Ditemukan22set data

Kandungan versi bahasa Inggeris dihasilkan oleh perisian alat terjemahan, makna semantik mungkin tidak tepat

Kategori Subjek: A. Agriculture, fisheries, forestry and food label: 調達

Hasil penapis
  • flag_japan 2 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    中国・韓国における日系企業の物流円滑化を目的として、中国・韓国進出日系企業を対象にアンケート及びヒヤリングを実施した。同アンケートおよびヒヤリング結果に基づき、貿易・物流・流通面の課題を抽出し、具体的な改善要望事項等を整理した。また、参考資料として、中国・韓国の物流政策・物流インフラ等の調査結果を添付した。

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    [MT] For the purpose of logistics facilitation of Japanese companies in China and South Korea, we conducted a questionnaire and interviews on the subject of China, South Korea, Japanese companies. Based on the same survey and hearing the results, to ide...
  • flag_japan 2 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    中国・韓国における日系企業の物流円滑化を目的として、中国・韓国進出日系企業を対象にアンケート及びヒヤリングを実施した。同アンケートおよびヒヤリング結果に基づき、貿易・物流・流通面の課題を抽出し、具体的な改善要望事項等を整理した。また、参考資料として、中国・韓国の物流政策・物流インフラ等の調査結果を添付した。

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    [MT] For the purpose of logistics facilitation of Japanese companies in China and South Korea, we conducted a questionnaire and interviews on the subject of China, South Korea, Japanese companies. Based on the same survey and hearing the results, to ide...
  • flag_japan 4 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    中国・韓国における日系企業の物流円滑化を目的として、中国・韓国進出日系企業を対象に実施したアンケート及びヒヤリング結果に基づき、貿易・物流・流通面の課題を抽出し、具体的な改善要望事項等を整理した。

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    [MT] For the purpose of distribution smooth Japanese companies in China, Korea, based on the implementation the survey and hearing results targeting China and Korea Japanese companies, to identify issues of trade, logistics and distribution surface, spe...
  • flag_japan 1 View

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    中国・韓国における日系企業の物流円滑化を目的として、中国・韓国進出日系企業を対象に実施したアンケート及びヒヤリング結果に基づき、貿易・物流・流通面の課題を抽出し、具体的な改善要望事項等を整理した。

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    [MT] For the purpose of distribution smooth Japanese companies in China, Korea, based on the implementation the survey and hearing results targeting China and Korea Japanese companies, to identify issues of trade, logistics and distribution surface, spe...
  • flag_japan 3 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報のうち建設工事及び測量・建設コンサルタントに係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information pertaining to construction work and surveying / construction consultant among information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 2 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産省が発注する入札等の情報のうち建設工事及び測量・建設コンサルタントに関する競争参加資格に係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Among information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries related to competition participation qualifications related to construction work and surveying and construction consultants
  • flag_japan 1 View

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報のうち役務関係に係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information related to service among information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 2 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報のうち物品関係に係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information related to goods among information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 1 View

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報のうち建設工事及び測量・建設コンサルタントに係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information pertaining to construction work and surveying / construction consultant among information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 1 View

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報のうち建設工事及び測量・建設コンサルタントに係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information pertaining to construction work and surveying / construction consultant among information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 3 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産省が発注する入札等の情報のうち建設工事及び測量・建設コンサルタントに関する競争参加資格に係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Among information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries related to competition participation qualifications related to construction work and surveying and construction consultants
  • flag_japan 3 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 1 View

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報のうち委託事業に係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information pertaining to commissioned business out of information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 2 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報のうち随意契約に関する落札者の公示に係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Of information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries pertaining to the announcement of the highest bidder regarding the voluntary contract
  • flag_japan

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報のうち売り払い関係に係るもの

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Of information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 2 Views

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省が発注する入札等の情報

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information such as bids ordered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
  • flag_japan 1 View

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    農林水産本省入札等監視委員会の審議概要や委員会資料の公表

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Summary of deliberation of monitoring committee of Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, etc. and publication of committee materials
  • flag_japan 1 View

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    林野庁で調達する物品・役務の競争入札に関する情報

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Information on competitive bidding for goods and services procured by the Forestry Agency
  • flag_japan 1 View

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    平成24年度農林水産省調達改善計画及び調達改善計画の自己評価の公表

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Announcement of 2012 Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Procurement Improvement Plan and Self-evaluation of Procurement Improvement Plan
  • flag_japan

    Tajuk:

    Terjemahan tajuk Inggeris:

    Penerangan:

    平成25年度農林水産省調達改善計画の公表

    Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:

    Announcement of 2013 Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Procurement Improvement Plan
Anda juga dapat menggunakanAPI (Antaramuka Pengaturcaraan Aplikasi) (see Fail API)untuk mendaftar.