-
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
海外進出日系企業データ、日本進出外資系企業データ、訪日外国人関連データ、農林水産業関連データ等を可視化するシステムの構築を行い、システムを用いて地域経済に関する各種データが実体経済に即したものであるかどうかの検証を行った成果。また、システムから出力されるコンテンツを用いて、客観的な政策立案が可能か否かを検証した成果。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Overseas Japanese companies data, Japan advanced foreign companies data, those foreign visitors related data, the agriculture, forestry and fisheries industry-related data, and the like make the construction of a system to visualize, various types ... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
地域経済分析システム(RESAS)を軸とした調査事業における開発のコンセプト、開発物概要、地域ヒヤリング等の結果を報告Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Report concept of development in the investigation business, which was centered on regional economic analysis system (RESAS), development product summary, the results of such regional hearing -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
官民の様々なビッグデータを収集しデータの最適な活用方法を調査した成果報告書。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] The results report that collects a variety of big data in the public and private sectors to investigate the optimal utilization method of data. -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
中国・韓国における日系企業の物流円滑化を目的として、中国・韓国進出日系企業を対象にアンケート及びヒヤリングを実施した。同アンケートおよびヒヤリング結果に基づき、貿易・物流・流通面の課題を抽出し、具体的な改善要望事項等を整理した。また、参考資料として、中国・韓国の物流政策・物流インフラ等の調査結果を添付した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] For the purpose of logistics facilitation of Japanese companies in China and South Korea, we conducted a questionnaire and interviews on the subject of China, South Korea, Japanese companies. Based on the same survey and hearing the results, to ide... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
中国・韓国における日系企業の物流円滑化を目的として、中国・韓国進出日系企業を対象にアンケート及びヒヤリングを実施した。同アンケートおよびヒヤリング結果に基づき、貿易・物流・流通面の課題を抽出し、具体的な改善要望事項等を整理した。また、参考資料として、中国・韓国の物流政策・物流インフラ等の調査結果を添付した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] For the purpose of logistics facilitation of Japanese companies in China and South Korea, we conducted a questionnaire and interviews on the subject of China, South Korea, Japanese companies. Based on the same survey and hearing the results, to ide... -
4 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
中国・韓国における日系企業の物流円滑化を目的として、中国・韓国進出日系企業を対象に実施したアンケート及びヒヤリング結果に基づき、貿易・物流・流通面の課題を抽出し、具体的な改善要望事項等を整理した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] For the purpose of distribution smooth Japanese companies in China, Korea, based on the implementation the survey and hearing results targeting China and Korea Japanese companies, to identify issues of trade, logistics and distribution surface, spe... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
中国・韓国における日系企業の物流円滑化を目的として、中国・韓国進出日系企業を対象に実施したアンケート及びヒヤリング結果に基づき、貿易・物流・流通面の課題を抽出し、具体的な改善要望事項等を整理した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] For the purpose of distribution smooth Japanese companies in China, Korea, based on the implementation the survey and hearing results targeting China and Korea Japanese companies, to identify issues of trade, logistics and distribution surface, spe... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
「フィリピンの産業発展及び日フィリピン間の経済協力に関する調査事業」の事業実施報告。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Project implementation report of "research project related to economic cooperation between the Philippines of industrial development and the day the Philippines". -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
産業構造や人口動態、人の流れなどに関する官民のビッグデータを集約し、可視化する「地域経済分析システム(RESAS)」を活用し、戦略的な政策や事業を実施している自治体、民間企業等(金融機関、商工業団体等)、学術団体等のモデルケースを事例としてとりまとめた。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Industrial structure and population dynamics, aggregates the public and private sectors of big data on such as the flow of people, to take advantage of the "Regional economic analysis system (RESAS)" to visualize, local governments have implemented... -
3 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
産業構造や人口動態、人の流れなどに関する官民のビッグデータを集約し、可視化する「地域経済分析システム(RESAS)」を活用し、戦略的な政策や事業を実施している自治体、民間企業等(金融機関、商工業団体等)、学術団体等のモデルケースを事例としてとりまとめた調査の概要。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Industrial structure and population dynamics, aggregates the public and private sectors of big data on such as the flow of people, to take advantage of the "Regional economic analysis system (RESAS)" to visualize, local governments have implemented... -
3 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
新聞、雑誌、政府刊行物等に掲載されている情報から、地域の特性を生かして高い付加価値を創出し、地域の事業者に対する相応の経済的効果を及ぼすことにより、地域における経済活動を牽引する事業(地域未来牽引事業)を行う企業をリスト化した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Newspapers, magazines, from the information that has been posted on government publications, etc., to create a high added value by taking advantage of the characteristics of the region, by exerting economic effect corresponding to the operators of ... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
四国が比較優位にある第一次産業に根ざした第二次、第三次産業を効果的に展開している中核企業等を発掘し、地域経済産業の好循環を生み出し、生産・取引・雇用の拡大につながる成長産業モデルの構築に向けた調査・分析結果を報告するもの。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Second Shikoku is rooted in the primary industry in the comparative advantage, the tertiary industry effectively discover the core companies that have deployed, creating a virtuous cycle of regional Economy, Trade and Industry, production, trade an... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
訪日外国人旅行者数が年々増加する中、低水準の東北地域において、これまでの「交流人口増加」=「量」から「域内消費拡大」=「質」への転換に向けて、欧米富裕層をターゲットに松島をモデル地域とし、東北の強みを活かした地域活性化に必要なアプローチ方法を顧客視点に立った仮説づくりを実施した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] While foreign tourists visiting Japan the number is increasing year by year, in the Tohoku region of low-level, "exchange population increase" far = toward the shift from "quantity" to "regional consumption expansion" = "quality", Western high-net-... -
3 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
補助事業等により取得し、又は効用の増加した財産の利用・処分に関する情報Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
Information on the use / disposal of property acquired through subsidized projects or increased utility -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
農林水産業の補助金等の申請手続の簡素化に関する情報Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
Information on simplification of application procedures such as subsidies for agriculture, forestry and fisheries