-
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
南アフリカセメント協会がCTCNへ要請した技術支援の対象技術である我が国独自の排熱発電技術と鉱物炭素化・再利用技術を組み合わせた低炭素型ハイブリッド技術の南アへの導入実現可能性調査をGCFの資金活用可能性調査と共に実施し、我が国技術の事業化推進に必要な調整を行う。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] South African Cement Association of GCF the introduction feasibility study of the South African low-carbon hybrid technology that combines a Japan-specific waste heat power generation technology and mineral carbon reduction and re-use technology th... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本報告書は、2014年12月に合意した次世代自動車に関する日中共同研究のMoUを契機に、日中両国において「政策法規の研究」、「充電路線図の研究」、「次世代自動車の実証実験」、「ビジネスモデルの研究」の4テーマで調査研究を行ったものである。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] This report, in the wake of the MoU of the day in joint research on next-generation vehicles, which was agreed in December 2014, "the study of policy laws and regulations" in the middle both countries day, "Study of the charging route map", "of nex... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
インドネシア、中国、カナダ、南アフリカ、チリ、DRコンゴの6カ国を対象として、各資源国における過去から現在のマクロ経済実態、鉱業関連政策、鉱業投資額、鉱業関連収入額、政治情勢等を調査し、それらの調査内容をグラフで整理した上で、それらの関係を分析することによって、インドネシア等の資源国に対する政策提言につなげることを目的とした。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Indonesia, China, Canada, South Africa, Chile, as the target of the six countries of the DR Congo, the current macro-economic situation from the past in the resource-rich countries, mining-related policy, mining investment, mining-related revenues ... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本調査はイランにおける苛性ソーダ・塩素製造過程において利用されている水銀法を環境負荷が低く、省エネ効果の高いイオン交換膜法へ転換するプロジェクトの実現可能性を調査したもの。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] The study mercury method utilized in the caustic soda, chlorine production process to lower environmental impact in Iran, which investigated the feasibility of a project for conversion to high ion exchange membrane process energy-efficient. -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本報告書は、途上国におけるHCFC段階的削減目標達成のためのモントリオール議定書に基づく多数国間基金によるプロジェクトの策定に当たり、HCFC段階的削減計画達成に資する我が国企業が有する技術を活かした海外展開を積極的に進めるため、我が国企業の環境技術(代替技術等)の適応可能性等について、また、対象途上国及び欧米のフロン規制の現状や対象途上国を含めた海外...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] This report, hit in the development of the project by the Multilateral Fund in accordance with the Montreal Protocol for the HCFC step-by-step reduction targets in developing countries, the overseas expansion by taking advantage of technology with ... -
3 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
ケニアの地熱発電に関しては、豊富な地熱資源量と地熱発電の実績、本邦事業者の優位性、及び、現地ニーズを踏まえると、本邦事業者によるビジネス展開が今後も期待される。そこで本調査は、相手国に対して、本邦事業者のインフラ輸出を支援する為の政策提案を行い、当該政策提言と連動した小型地熱発電設備の導入をMRVと共に提案することを目標に、ケニアにおける二国間クレジッ...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] With respect to the Kenya of geothermal power, abundant geothermal resources amount and the actual results of geothermal power, the superiority of Japanese businesses, and, in light of local needs, business development by Japanese companies is expe... -
3 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
ケニアの地熱発電に関しては、豊富な地熱資源量と地熱発電の実績、本邦事業者の優位性、及び、現地ニーズを踏まえると、本邦事業者によるビジネス展開が今後も期待される。そこで本調査は、相手国に対して、本邦事業者のインフラ輸出を支援する為の政策提案を行い、当該政策提言と連動した小型地熱発電設備の導入をMRVと共に提案することを目標に、ケニアにおける二国間クレジッ...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] With respect to the Kenya of geothermal power, abundant geothermal resources amount and the actual results of geothermal power, the superiority of Japanese businesses, and, in light of local needs, business development by Japanese companies is expe... -
3 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
欧米で活発に議論されているIoT活用による産業の高度化・効率化の内容を整理し、その概念や方法論を資源循環を支える各産業分野に適用した場合の可能性や活用策等について調査・分析等を行い、今後の産業振興に資する提言を得る。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Organize actively contents of sophistication and efficiency of industrial by IoT utilized being discussed in Europe, and research on the possibility and use measures such as the case of applying the concepts and methodologies industrial fields to s... -
4 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
我が国は原料となる鉱物資源の多くを輸入に依存し、供給の不確実性を抱えている。近年、新興国における需要増等により、供給の不確実性は高まっており、スクラップ等の資源循環の重要性が増している。しかし、非鉄金属スクラップの輸出も増加し、その傾向は強まっている。本調査は、この背景に、経済合理的に貿易が行われている以上の本質的課題があると考え、検討会を設置し、議論...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Japan is dependent on imports for many mineral resources, which is a raw material, suffer from the uncertainty of supply. In recent years, the demand or the like in emerging countries, has increased the uncertainty of the supply, the importance of ... -
5 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
石油ガス供給事業安全管理技術開発等事業(安全普及促進事業(普及啓発用資料作成等))では、LPガス事故の未然防止のため、消費者向けのタブロイド版用、交通広告用、雑誌広告用デザイン及びスマートフォン、携帯電話向けサイト並びにLPガス販売事業者等が消費者に対して適切な保安啓発を実施するためのリーフレットを作成し、サイトについては検索エンジン最適化を実施し、周...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] In the oil and gas supply business safety management technology development, such as business (safety promotion business (public awareness for the material creation, etc.)), for the prevention of LP gas accident, for a tabloid version of the consum... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本報告書は、低炭素社会実行計画の策定促進及び政府における効果的な評価・検証等に資するための指針の検討等を行うとともに、産業界の自主的取組による将来の排出削減効果等の試算・分析を行っている。具体的には、①産業界の自主的取組による将来の排出削減効果の試算、②将来の排出削減効果の試算に当たって必要となるデータの収集・整理、③低炭素社会実行計画の策定促進及び政...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] This report, along with performing the study, such as the guidelines in order to contribute to effective evaluation and verification, such as in the development promotion and the government of a low-carbon society action plan, estimates such as emi... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
①中国経済の中長期的な展望、②日中の産業の相互補完関係、...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] ① medium- and long-term outlook of the Chinese economy, mutually complementary relationship between the industry in ② date, ③ industrial clusters and industrial promotion policies in major regions in China, ④ major countries China market foray situ... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本報告書は、本事業は、我が国IT・エレクトロニクス技術の新興国での市場開拓を推進するため、カタールにおいて、IT・エレクトロニクス技術を使用した社会的課題(安全・環境等)を解決できる製品・技術を具体的に提案を政府関係者等に提案し政策対話を行うとともに、一般市場への展開を考え、民間ユーザ、ビジネス連携等の開拓を行うための事業をセミナーをしたことを取りまと...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] This report, this project, in order to promote the market development in emerging countries of Japan's IT · electronics technology, in Qatar, products and be able to resolve the social issues using IT · Electronics Technology (safety, environment, ... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本報告書は、本事業は、我が国IT・エレクトロニクス技術の新興国での市場開拓を推進するため、トルコにおいて、IT・エレクトロニクス技術を使用した社会的課題(安全・環境等)を解決できる製品・技術を具体的に提案を政府関係者等に提案し政策対話を行うとともに、一般市場への展開を考え、民間ユーザ、ビジネス連携等の開拓を行うための事業をセミナーをしたことを取りまとめ...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] This report, this project, in order to promote the market development in emerging countries of Japan's IT · electronics technology, in Turkey, products and be able to resolve the social issues using IT · Electronics Technology (safety, environment,... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本報告書では、国内外のLCAデータベースを取り巻く実態に鑑み、LCAデータベースの精度・利便性を向上させ、また国際的な製品環境情報活用の動向に対応していくため、各種プロセスデータの整備方法や持続可能なLCAデータベース運営に向けた今後のあり方を検討した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] In this report, in view of the actual conditions surrounding the domestic and foreign LCA database, it improves the accuracy and convenience of LCA database and order to respond to international product environmental information utilization trends,... -
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
製品含有化学物質における情報伝達において、川下製品メーカーのグリーン調達基準を比較調査すると共に、川中企業において流通している個社独自様式(不使用証明書、自社固有のExcelファイル、分析証明等)と呼ばれる情報伝達様式の内容とその運用についてインタビュー調査した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] In the information transmission in the chemical substances contained in products, as well as comparative studies of the green procurement standards of downstream products manufacturers, midstream individual companies own style in circulation in com... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
平成23年度のから運用が開始されたグリーンエネルギーCO2削減相当量認証制度を厳格かつ中立的に運用するために設置された委員会の運営等を行い、その結果をまとめたものである。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Heisei green energy to reduce CO2 emissions equivalent to the amount of certification system Kara operation has been started in the 23 fiscal rigorous and perform operations such as the Committee was established in order to operate neutrally, summa... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
インドにおける電力事業環境について政策課題を抽出し、改善するための対応策を提示することにより、インドにおける安定的な電力供給に貢献するとともに、我が国企業の事業展開に伴うインフラ輸出につなげることを目的として実施した。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] The purpose for the power business environment in India to extract the policy issues, by presenting the corresponding measures to improve, as well as contribute to the stable power supply in India, that lead to infrastructure exports due to the bus... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
輸入超過の状況が続く医療機器産業において、国産医療機器の海外、特にアジア新興国への展開は企業の市場拡大ひいては産業の振興において非常に重要である。しかしながら各国の流通にかかる規制、医療レベル、言語、文化的な背景に大きな差異があるため、日本で利用される機器をそのまま持ち込むことにおいては非常に困難である。そのため新興国向けの医療機器開発を促進するにあた...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] In the medical device industry, which imports exceeded the situation continues, the domestic medical equipment overseas, especially expansion into Asian emerging countries is very important in the promotion of market expansion and hence industrial ... -
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本調査はイランにおける苛性ソーダ・塩素製造過程において利用されている水銀法を環境負荷が低く、省エネ効果の高いイオン交換膜法へ転換するプロジェクトの実現可能性を調査したもの。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] The study mercury method utilized in the caustic soda, chlorine production process to lower environmental impact in Iran, which investigated the feasibility of a project for conversion to high ion exchange membrane process energy-efficient.