-
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
高雄市鹽埕區公所106年度施政計畫提要 本計畫依據高雄市政府106年度施政綱要,配合核定預算額度,並賡續上年度施政成效斟酌區政建設實際需要,以「市民作主」為主軸,並將「最愛生活在高雄」作為施政總目標,編訂106年度施政計畫,其要點及重大施政目標如次:...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Kaohsiung Yancheng District Office 106 annual policy plan summary This project in accordance with the Kaohsiung City Government 106 annual policy framework, with the approved budget amount, and last year the government continued Geng construction ... -
6 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
工業局(以下簡稱本局)秉持產業永續發展之政策目標,配合行政院推動各項重大產業政策,提供產業全方位服務,突破產業發展瓶頸,藉由產業結構優化提升國際競爭力,全方位協助廠商排除投資障礙、引導新興產業發展,協助現有產業升級轉型,營造產業永續發展優良環境。...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Industrial Development Bureau (hereinafter referred to as the Council) uphold the policy objectives of sustainable development industry, with the Executive Yuan to promote the major industrial policy, providing full-service industry, to break throu... -
6 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
行動支付在數位經濟時代已是未來發展趨勢,不僅能帶動產業新商機,亦能提升民眾生活的便利性。國發會已啟動跨部會推動機制,以完備行動支付基礎環境、擴大行動支付應用場域、加強行動支付體驗行銷等三大策略,期推動我國成為行動生活的國際標竿,並滿足年輕族群對於行動支付的需求。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Mobile payment in the era of digital economy is the future trend, not only to drive the industry new business opportunities, will also enhance the convenience of people's lives. NDC has started to promote the inter-ministerial mechanism to complete... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
工業局(以下簡稱本局)秉持產業永續發展之政策目標,配合行政院推動各項重大產業政策,提供產業全方位服務,突破產業發展瓶頸,藉由產業結構優化提升國際競爭力,協助現有產業升級轉型,營造產業永續發展優良環境。本局配合政府政策之推動,提供產業輔導、補助、培訓及推廣等諮詢服務,以協助產業創新。即日起開放本局辦理輔導/補助廠商之計畫清單,可供各界及有需要之業者進行查...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Industrial Development Bureau (hereinafter referred to as the Council) uphold the policy objectives of sustainable development industry, with the Executive Yuan to promote the major industrial policy, providing full-service industry, to break throu... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
說明乙烯此物質重要的安全衛生特性資料,是職安環境的重要參考資料,資料來源為公司內部資料。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Description of important health and safety information on the characteristics of this material ethylene, occupational safety and the environment is an important Cankaoziliao, the source of data for internal company information. -
5 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
說明丙烯此物質重要的安全衛生特性資料,是職安環境的重要參考資料,資料來源為公司內部資料。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Description of important health and safety information on the characteristics of this material propylene, occupational safety and the environment is an important Cankaoziliao, the source of data for internal company information. -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
資料來源:本署各項健康環境促進措施。 備註:申請補助「高齡友善城市推動計畫」之縣市數。 Source:Programs about Community Health Promotion, HPA. Note:The number of cities and counties apply for “Age-friendly City” subsidies.Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Source: Department of measures to promote a healthy environment. Note: apply for a grant, "age-friendly cities to promote the plan" a few counties and cities. Source: Programs about Community Health Promotion, HPA Note:. The number of cities and co... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
【資料來源】衛生福利部國民健康署民國95、民國97、民國99及民國102年之出生世代長期追蹤研究(又名「兒童健康照護需求調查」),簡介請參見國民健康署官網之「健康監測與統計」專區(https://www.hpa.gov.tw/Pages/List.aspx?nodeid=110)。...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] [Source] Health and Welfare National Health Department Republic of China 95 Republic of China 97 Republic of China 99 and the Republic of China 102-year birth cohort of long-term follow-up study (also known as "Children's Health Care Needs Survey")... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
經濟部工業局綠色工廠標章於101年4月起受理廠商申請,推動至今(104.05)已核發23張綠色工廠標章標章及59家廠商通過清潔生產評估系統符合性判定,顯示綠色工廠之推動已逐漸受到企業重視。為使表揚及廣宣獲證工廠,經濟部工業局特建置「綠色工廠獲證廠商」資料集,提供綠色工廠及清潔生產獲證廠商完整資訊查詢。配合政府推動資料開放措施,經濟部工業局即日起開放全台...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Ministry of Economic Affairs Green Factory Mark accepted starting from 101 years April vendor application, push so far (104.05) has issued 23 green plants Mark Mark, and 59 manufacturers comply with determination through the clean production evalua... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
為協助國家整體經濟建設、科學研究及學術發展,並符合相關保密規定,將海軍大氣海洋局所蒐集之大氣海洋環境資料釋出供產官學界使用。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] In order to assist the country's overall economic construction, scientific research and academic development, and in accordance with the relevant provisions of confidentiality, the atmosphere-ocean navy Oceanic and Atmospheric Administration enviro... -
4 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
臺中市各區公所Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Taichung District District Office -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
環保署財團法人環境與發展基金會政府遴(核)派人員相關資訊一覽表,包含職務、姓名、任期、遴(核)派理由、法令依據、備註Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Information List EPA Foundation for Environment and Development Foundation Government Lin (nuclear) to send personnel, contains the title, name, term, Lin (nuclear) school grounds, according to the decree, notes -
3 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
依本府104年2月9日府採稽字第1040036811號函發布『桃園市政府採購稽核作業分級管制要點』將個案稽核監督結果分列紅燈、黃燈及綠燈3等級Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] 104 years under this government February 9 letter word protracted government mining No. 1040036811 issued "Taoyuan City Government procurement auditing of control points classification" of case supervision audit results disaggregated red, yellow an... -
4 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
本局自民國74年起辦理績優廠商選拔及表揚活動,更於88年起致力於企業專業技術、環境資源、經營管理等全方位提昇,創辦工業永續精銳獎,90年更名為工業精銳獎,以鼓勵企業積極改善經營體質,朝向永續發展邁進,並樹立典範學習標竿。...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Council from 74 years to handle the selection of blue-chip companies and recognition programs, more committed to business expertise, resources, environment, and management to enhance all-round since 1988, the founder of sustainable industrial elite... -
3 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
行政院91年5月13日核定之「加強數位內容產業發展推動方案」及同「挑戰2008-國家發展重點計畫」,擬定數位內容產業為我國重點發展產業。為了達成產業發展願景及目標,政府規劃從塑造產業發展環境、產品研發補助、國外市場行銷推廣、專業人才培訓、豐厚原創素材等面向,由「數位內容產業發展躍進計畫」、「數位內容產業應用與健全環境推廣計畫」、「數位學習產業跨域躍升計...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Executive Yuan for approval on 91 May 13 "strengthen the digital content industry to promote the development programs" and with the "Challenge 2008- national development priorities plan" to develop the digital content industry for the development o... -
2 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
(1) 政府研究資訊系統(Government Research Bulletin, 簡稱 GRB)收錄82年迄今行政院所屬各機關研究計畫資料,並就可公開之研究計畫資料提供查詢、瀏覽及全文下載。 (2) 所收錄之研究報告,智慧財產均屬研究計畫所屬機關或計畫主持人,如欲進一步瞭解報告內容或提供改進意見,請直接連絡計畫主辦機關或計畫主持人。...Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] (1) Government Research Information System (Government Research Bulletin, referred to as GRB) recording and download the full text of the Executive Yuan so far 82 bodies affiliated research project information and research projects can provide info... -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
國發會編列「國家建設總合評估規劃」預算,引導中央部會及縣(市)政府,從區域整體空間發展觀點,進行各項環境、交通、產業、城鄉及文化等公共建設計畫之規劃作業。Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] NDC provision "national construction aggregate Assessment Program" budget, and will guide the central portion of the county (city) government, from the overall regional spatial development perspective, were the environment, transport, industry, urb... -
4 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
新竹縣政府1999為民服務專線派工資料Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Hsinchu County Government 1999 serving the public green dispatching information -
1 View
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
自103年起每年提供內政部年度採購稽核案件辦理情形一覽表。 項次、招標機關、採購標的名稱、採購案號、採購標的性質(工程、財務或勞務)、採購金額級距、預算金額、招標方式、決標方式、案件來源、稽核類別(專案、書面)、稽核日期、辦理情形或結案日期、備註Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] Since 103 provides annual procurement audit of cases handled situations Interior Ministry list every year. Line item, tender organ procurement subject name, purchase case number, the subject of the nature of the procurement (engineering, financial ... -
7 Views
Tajuk:
Terjemahan tajuk Inggeris:
Penerangan:
苗栗縣南庄鄉各村107年12月底止人口數(含男女數)Terangkan terjemahan Bahasa Inggeris:
[MT] South Township in Miaoli County 107 villages in the end only 12 population (including the number of men and women)